All scenarios
A2Server30 phrases

Restaurant Visit

Restaurantbesuch

Ask for a table, order politely for two people, fix a wrong dish, and pay with a tip in a German restaurant.

Want to hear this dialogue with native audio?

Native audio for every lineComprehension drillsConversation simulations
Practice Now

Dialogue

You

Guten Abend. Einen Tisch für zwei, bitte.

Good evening. A table for two, please.

Server

Guten Abend. Haben Sie reserviert?

Good evening. Do you have a reservation?

You

Nein, leider nicht. Ist noch ein Tisch frei?

No, unfortunately not. Is there still a table available?

Server

Ja, einen Moment. Möchten Sie drinnen oder draußen sitzen?

Yes, one moment. Would you like to sit inside or outside?

You

Drinnen, bitte. Am liebsten am Fenster, wenn es geht.

Inside, please. Preferably by the window, if possible.

Server

Kein Problem. Kommen Sie bitte mit.

No problem. Please come with me.

Server

Hier sind die Karten: die Speisekarte und die Getränkekarte. Möchten Sie zuerst etwas trinken?

Here are the menus: the food menu and the drinks menu. Would you like something to drink first?

You

Ja, bitte. Und könnten wir zuerst zwei Wasser bekommen?

Yes, please. And could we get two waters first?

Server

Gerne. Mit oder ohne Kohlensäure?

Sure. With or without carbonation?

You

Einmal mit und einmal ohne, bitte.

One with and one without, please.

Server

Alles klar. Möchten Sie schon bestellen oder brauchen Sie noch einen Moment?

All right. Would you like to order now, or do you need another moment?

You

Einen Moment, bitte. Was empfehlen Sie heute?

One moment, please. What do you recommend today?

Server

Ich empfehle das Tagesgericht. Das ist heute sehr beliebt.

I recommend the daily special. It's very popular today.

You

Klingt gut. Dann nehmen wir zweimal das Tagesgericht.

Sounds good. Then we'll take the daily special twice.

Server

Sehr gern. Möchten Sie noch eine Vorspeise dazu?

Certainly. Would you like a starter as well?

You

Ja, einmal die Suppe als Vorspeise, bitte.

Yes, one soup as a starter, please.

Server

Gut. Möchten Sie Brot dazu?

Good. Would you like bread with that?

You

Ja, gern. Und eine Portion bitte ohne Soße. Ist das Gericht glutenfrei?

Yes, please. And one portion without sauce, please. Is the dish gluten-free?

Server

Die Soße ist nicht glutenfrei, aber wir können eine Portion ohne Soße servieren.

The sauce is not gluten-free, but we can serve one portion without sauce.

You

Dann bitte eine Portion ohne Soße. Danke.

Then one portion without sauce, please. Thank you.

Server

Sehr gut. Ich bringe Ihnen zuerst die Getränke und die Vorspeise.

Very good. I'll bring your drinks and the starter first.

Server

Und jetzt kommt das Hauptgericht. Entschuldigung, hier ist das Schnitzel für Sie.

And now the main course. Excuse me, here is the schnitzel for you.

You

Entschuldigung, das haben wir nicht bestellt. Wir hatten zweimal das Tagesgericht bestellt, einmal ohne Soße.

Excuse me, we didn't order that. We ordered the daily special twice, one portion without sauce.

Server

Oh, entschuldigen Sie bitte. Ich tausche das sofort.

Oh, I'm sorry. I'll replace it immediately.

Server

Hier ist das Tagesgericht, einmal ohne Soße. Ist jetzt alles in Ordnung?

Here is the daily special, one portion without sauce. Is everything okay now?

You

Ja, danke. Jetzt ist alles richtig.

Yes, thank you. Everything is correct now.

Server

Hat es Ihnen geschmeckt? Möchten Sie noch eine Nachspeise oder einen Kaffee?

Did you enjoy your meal? Would you like a dessert or a coffee?

You

Nein danke, keine Nachspeise. Wir hätten gern noch zwei Kaffee. Und dann möchten wir zahlen.

No thanks, no dessert. We'd still like two coffees. And then we'd like to pay.

Server

Natürlich. Möchten Sie getrennt oder zusammen zahlen? Das macht 28 Euro.

Of course. Would you like to pay separately or together? That comes to 28 euros.

You

Zusammen, bitte. Hier sind dreißig Euro. Stimmt so.

Together, please. Here are thirty euros. Keep the change.

Key Vocabulary

Einen Tisch für zwei, bitte.A table for two, please.
die Reservierungthe reservation
die Speisekartethe menu
die Getränkekartethe drinks menu
das Wasserwater
empfehlento recommend
Was empfehlen Sie?What do you recommend?
das Tagesgerichtthe daily special
die Vorspeisethe starter / appetizer
das Hauptgerichtthe main course
die Nachspeisethe dessert
Ist das glutenfrei?Is that gluten-free?
Geht das auch ohne...?Is that also possible without...?
Das habe ich nicht bestellt.I didn't order that.
Zahlen, bitte!The check, please! / I'd like to pay.
Getrennt oder zusammen?Separate or together?
Stimmt so.Keep the change.
das Trinkgeldthe tip

Cultural Notes

Paying at the Table

In many German restaurants you usually pay at the table, not at a counter. You say “Zahlen, bitte!” and the server brings the bill and (if needed) a card reader to your table.

Tipping: Rounding Up

Tipping is common but usually smaller than in some countries. A typical approach is to round up and say the total you want to pay or say “Stimmt so.” For example, if it’s 18,50 €, you might give 20 € and say “Stimmt so.”

Water: With or Without Fizz

When you order water, you’ll often be asked “mit oder ohne Kohlensäure?” Sparkling water is very common in Germany. If you want still water, say “ohne Kohlensäure” or “stilles Wasser.”

Getting the Server’s Attention

To get a server’s attention, say “Entschuldigung” and make eye contact. Snapping fingers, waving aggressively, or calling “Kellner!” loudly is considered rude.

Practice the Restaurant Visit scenario

Reading is just the start. Go beyond the text and build real confidence for this situation.

Native Audio

Listen to every phrase spoken by a native speaker

Comprehension Drills

Test your listening with multiple-choice audio exercises

Conversation Simulations

Practice branching dialogues and choose your responses

Spaced Repetition

Master vocabulary with a scientifically-proven review system

Start Practicing

Free to get started · No credit card required