All scenarios
B1Immigration Officer30 phrases

Residence Permit Renewal Appointment

Termin zur Verlängerung des Aufenthaltstitels

Renew your residence permit at the immigration office, confirm required documents, pay the fee, and learn what to do if something is missing.

Want to hear this dialogue with native audio?

Native audio for every lineComprehension drillsConversation simulations
Practice Now

Dialogue

You

Guten Tag, ich habe einen Termin zur Verlängerung meines Aufenthaltstitels. Hier ist meine Terminbestätigung.

Good day, I have an appointment to extend my residence permit. Here is my appointment confirmation.

Immigration Officer

Guten Tag. Bitte zeigen Sie mir Ihren Reisepass und Ihren aktuellen Aufenthaltstitel.

Good day. Please show me your passport and your current residence permit.

You

Gerne. Hier sind mein Reisepass und die Karte. Der Titel läuft bald ab.

Of course. Here are my passport and the card. The permit expires soon.

Immigration Officer

Wann genau läuft Ihr Aufenthaltstitel ab?

When exactly does your residence permit expire?

You

In drei Wochen, am 27. des Monats. Deshalb wollte ich den Termin lieber frühzeitig machen.

In three weeks, on the 27th of the month. That’s why I wanted to come in early.

Immigration Officer

Verstanden. Worum geht es bei der Verlängerung—Arbeit, Studium oder Familie?

Understood. What is the extension for—work, studies, or family?

You

Es geht um Arbeit. Ich bin weiterhin bei derselben Firma beschäftigt und mein Vertrag läuft weiter.

It’s for work. I’m still employed at the same company and my contract continues.

Immigration Officer

Haben Sie das Formular zur Verlängerung ausgefüllt und unterschrieben?

Have you filled out and signed the extension form?

You

Ja, ich habe alles vorbereitet. Hier ist das Formular und eine Kopie meines Arbeitsvertrags.

Yes, I prepared everything. Here is the form and a copy of my employment contract.

Immigration Officer

Gut. Ich brauche außerdem ein aktuelles biometrisches Foto. Haben Sie eins dabei?

Good. I also need a current biometric photo. Do you have one with you?

You

Ja, hier ist das Foto. Ich habe es diese Woche machen lassen.

Yes, here is the photo. I had it taken this week.

Immigration Officer

Sehr gut. Sind Ihre Adresse und Ihre Kontaktdaten noch aktuell?

Very good. Are your address and contact details still up to date?

You

Ja, ich wohne noch an derselben Adresse. Meine Handynummer ist aber neu.

Yes, I still live at the same address. But my mobile number is new.

Immigration Officer

Dann tragen Sie die neue Nummer bitte hier ein. Falls wir Rückfragen haben, können wir Sie so erreichen.

Then please enter the new number here. If we have any follow-up questions, we can reach you this way.

You

Alles klar, ich trage sie sofort ein. Welche Unterlagen muss ich dafür vorlegen? Gibt es sonst noch etwas, das Sie brauchen?

Alright, I’ll enter it right away. Which documents do I need to provide for that? Is there anything else you need?

Immigration Officer

Von den Unterlagen her reicht das für heute. Falls noch etwas fehlt, melden wir uns schriftlich bei Ihnen.

As far as the documents are concerned, that’s enough for today. If something is missing, we will contact you in writing.

You

Okay. Wie lange beträgt die Bearbeitungszeit ungefähr?

Okay. Roughly how long is the processing time?

Immigration Officer

Im Moment dauert es meistens sechs bis acht Wochen. Sie bekommen dann einen Brief zur Abholung.

At the moment it usually takes six to eight weeks. Then you’ll receive a letter for pickup.

You

Und was ist, wenn mein aktueller Titel vorher abläuft?

And what if my current permit expires before that?

Immigration Officer

Dann bekommen Sie in der Regel eine Fiktionsbescheinigung, damit Ihr Aufenthalt weiter legal bleibt.

Then you will usually receive a temporary certificate (Fiktionsbescheinigung) so your stay remains legal.

You

Gut zu wissen. Kann ich mit der Fiktionsbescheinigung auch reisen?

Good to know. Can I also travel with the Fiktionsbescheinigung?

Immigration Officer

Das hängt vom Einzelfall ab. Fragen Sie bitte vorher nach, besonders vor Reisen außerhalb der EU.

That depends on the individual case. Please ask beforehand, especially before traveling outside the EU.

You

Verstanden. Muss ich heute noch Fingerabdrücke abgeben?

Understood. Do I need to give fingerprints today?

Immigration Officer

Ja, bitte. Legen Sie zuerst den rechten Zeigefinger auf das Gerät, dann den linken.

Yes, please. First place your right index finger on the device, then the left.

You

So? Sagen Sie mir bitte, wenn es nicht richtig ist.

Like this? Please tell me if it’s not correct.

Immigration Officer

Perfekt, das hat geklappt. Jetzt kommt noch die Gebühr: 100 Euro. Zahlen Sie bar oder mit Karte?

Perfect, that worked. Now the fee: 100 euros. Will you pay cash or by card?

You

Ich zahle mit Karte, bitte. Bekomme ich eine Quittung?

I’ll pay by card, please. Will I get a receipt?

Immigration Officer

Ja, natürlich. Hier ist die Quittung. Bitte unterschreiben Sie hier noch den Antrag.

Yes, of course. Here is the receipt. Please sign the application here as well.

You

Alles unterschrieben. Können Sie mir kurz bestätigen, dass der Antrag heute eingegangen ist?

All done—everything is signed. Can you briefly confirm that the application has been received today?

Immigration Officer

Ja. Ihr Antrag ist aufgenommen. Sie erhalten Post, sobald der neue Aufenthaltstitel abholbereit ist. Auf Wiedersehen.

Yes. Your application has been recorded. You will receive mail as soon as the new residence permit is ready for pickup. Goodbye.

Key Vocabulary

die Ausländerbehördeimmigration office
der Aufenthaltstitelresidence title
der Terminthe appointment
das Formularform
der Reisepasspassport
die Gebührthe fee
Welche Unterlagen muss ich dafür vorlegen?Which documents do I need to provide for that?
die Bearbeitungszeitprocessing time
verlängernto extend
der Vertragthe contract

Cultural Notes

Bring Originals and Copies

Bei Terminen in der Ausländerbehörde ist es üblich, Originale und zusätzlich Kopien dabei zu haben. Oft werden Kopien einbehalten, während Sie die Originale direkt wieder zurückbekommen. Wenn Sie alles in einer Mappe sortieren, wirkt das professionell und spart Zeit am Schalter.

Biometric Photo Expectations

Für Aufenthaltstitel wird fast immer ein aktuelles biometrisches Foto verlangt. Viele Behörden haben einen Fotoautomaten im Gebäude, aber der kann defekt sein oder lange Wartezeiten haben. Deshalb ist es sinnvoll, vorher ein passendes Foto mitzubringen, auch wenn Sie schon Fotos zu Hause haben.

Fiktionsbescheinigung in Practice

Wenn der Antrag auf Verlängerung rechtzeitig gestellt wurde, wird oft eine Fiktionsbescheinigung ausgestellt. Damit können Sie in vielen Fällen weiterarbeiten und Ihren Alltag normal organisieren, bis der neue Titel fertig ist. Für Reisen gelten je nach Situation unterschiedliche Regeln—vor allem bei Reisen außerhalb der EU sollten Sie vorher nachfragen.

How You Get Notified

In Deutschland läuft vieles bei Behörden weiterhin per Post. Häufig kommt ein Brief, wenn der neue Aufenthaltstitel abholbereit ist oder wenn Unterlagen fehlen. Deshalb ist es wichtig, dass Ihr Name am Briefkasten steht und Ihre Adresse im System stimmt—sonst verpassen Sie schnell Fristen.

Practice the Residence Permit Renewal Appointment scenario

Reading is just the start. Go beyond the text and build real confidence for this situation.

Native Audio

Listen to every phrase spoken by a native speaker

Comprehension Drills

Test your listening with multiple-choice audio exercises

Conversation Simulations

Practice branching dialogues and choose your responses

Spaced Repetition

Master vocabulary with a scientifically-proven review system

Start Practicing

Free to get started · No credit card required